Libros en español


Como fomentar el hábito de la lectura en español en nuestros pequeños bilingües? Por medio de la lectura cotidiana de libros y revistas adaptados a su edad... la respuesta es clara pero logicamente, la variedad de obras en idiomas extranjeros es limitada en cualquier país.
En Paris ; los mejores libros infantiles en castellano vienen de España. Qué suerte para las familias franco-españolas, no es necesario explicar algunas frases, términos o modismos locales ! Sin embargo los lectores argentinos, mexicanos, colombianos... nos enfrentamos a una situación incomoda cuando, al comenzar la historia nos damos cuenta que nosotros mismos no entendemos todo lo que vamos a leer a nuestro hijo con tanta dedicación.

Qué hacer ?

No perder el ánimo y proponerse encontrar un buen libro en castellano por ejemplo una vez al mes.
Si es posible, leer el libro completo antes de adquirirlo. Si hay algunas palabras o frases « incomprehensibles » en ese libro tan bien ilustrado, tan sólido, divertido y maravilloso tomarlo sin duda (en un libro para ninos no puede haber palabras « prohibidas » para ellos...). Llamar a esa amiga española (todos los latinos en París tenemos un amigo español, no ?) para que nos explique : « las cremalleras », es muy chicha », « que gorrina »... Un niño pequeno no sabe aún que se trata de un modismo o sinónimo y entenderá perfectamente si luego de leer el
libro completo le comentamos que a veces hay varias maneras de decir una misma cosa en un mismo idioma. Pero es inutil enrollarlo con esto cuando él no pide explicación, su cerebro tan virgen registrará simplemente una palabra mas y basta con que nosotros sepamos lo que estamos leyendo, ponerse a su nivel vaya !.
Nunca modificar o traducir al francés lo que esta escrito en el libro, seguir la lectura con el dedo para que el chico empiece a asociar sonidos.
Leer la misma historia cuantas veces sea necesario ! un niño no pide « otra vez » por capricho o con el fin de molestar, su memoria esta casi en blanco, de esta manera mide sus capacidades de retención y de atención. Sentarse con él tranquilamente, en un momento durante el cual estemos motivados y seguros de no ser interrumpidos.
Evitar sacralizar el libro; un libro es como una obra pictórica, como una película, como una obra de teatro, los hay « buenos » y « malos » y los hay para todos los gustos. Si al chico no le gusta ese libro que le trajo su abuela en Navidad, debemos respetar sus argumentos y proponerle intercambiarlo por otro objeto con algún amigo o donarlo a la biblioteca.
Clasificar los libros por idiomas en el librero y ponerlos a su alcance.

Donde conseguir los libros ?

Pensar de nuevo en ese amigo español y en su próximo viaje a su país natal. Darle suficientes euros y pedirle que pase al apartado NIñOS de alguna librería.
Para evitarle pasar dos horas buscando se puede mirar antes el catalogo de la FNAC.ES, para crear una lista de opciones. Leer los comentarios de los lectores y mirar también los titulos en francés que son traducidos al español por ejemplo si se trata de temas o colecciones : Cajou se llama Panocha, Petit Ours Brun es Osito Pardo. Si se trata de historias cortas autores como Mario Ramos, Todd Parr y Bénédicte Guettier, editan en varios idiomas.

Recurrir a la compra en línea en el sitio mencionado mas arriba o en los dos “gigantes” de la venta en línea con el inconveniente de pagar mas por el envío que por el precio total del pedido.
En el próximo viaje al país de origen : antes de pesar la maleta del regreso meter primero los libros.

En Paris :
GIBERT LANGUES, 3 pl. Saint Michel. Métro St. Michel. 01.56.81.22.22
ATTICA, 106 bd. Richard Lenoir. Métro Oberkampf. 01.55.28.80.14
LIBRAIRIE ESPAGNOLE, 7 rue Littré, 75006. Métro Montparnasse. 01.43.54.56.26
IMAGINARIUM, http://www.imaginarium.fr/vIE/index.asp es tienda de juguetes pero en ocasiones tienen libros en español, se pueden también pedir en linea desde España.
BIBLIOTHEQUE St. Eloi. 23 rue Colonel Rozanoff, 75012. Métro Reuilly-Diderot. 01.53.44.70.30
BIBLIOTHEQUE Clignancourt. 29 rue Hermel, 75018. Métro Jules Joffrin. 01.53.41.35.60

Existen también las revistas de esta casa editora. http://www.bayard-revistas.com/ Una suscripción es un super regalo para los nenes, además les encanta descubrirlas al abrir el buzón ! Les aconsejo que hagan la suscripción por teléfono, es mas fácil al momento del pago.

Ningún viaje previsto, ningún pariente visitante, ningún amigo español, presupuesto cero para libros en este momento ?
Porque no fabricar nuestros propios libros, con fotos y con texto en español, con toda la libertad para emplear términos argentinos, chilenos, del Sur o del Norte de México !, con la libertad de crear una historia personalizada, recordando buenos momentos, con la idea de mostrar a nuestros hijos sus nuevas capacidades : Inés va a la escuela, Mateo ya no usa pañal, Lola hace un pastel...
Para los bebés en forma de diccionario de imágenes o solamente descriptivo es un buen comienzo.
Se pueden realizar libros en linea o de manera artesanal. Manos a la obra !
http://www.photoweb.fr
http://www.photoways.com
http://www.extrafilm.fr

Genoveva D.

1 commentaire:

  1. Muchas Gracias por la informacion valiosa que han dado!!!!

    RépondreSupprimer